4 июн 2023 neonlover :
Если спросить у меломанов сколько версий песни One Way Ticket слышали они, то большинство вспомнит, конечно же, версию группы Eruption
Меломаны постарше вспомнят русскоязычную версию в исполнении ВИА "Поющие Гитары" и его солиста Валерия Ступаченко
Кто-то даже напряжёт свою память и вспомнит сам оригинал в исполнении американца Нила Седаки
И если не брать современных российских исполнителей(Премьер-министр, Валерия, Здравствуй песня), то список версий иссякнет.
Но, как выясняется, вариантов этой знаменитой песни очень много. Начну с того, что первая страна, где эта песня заняла первое место в национальном хит-параде (прошу прощения за тавтологию) стала Япония. Японским слушателям очень понравилась эта песня на би-сайде (второй стороне) сингла Нила Седаки и в 1960 году японский певец Масааки Хирао, который у себя на родине считался японским Элвисом Пресли выпускает версию песни на японском языке.
В 1962 году версию на испанском языке выпустила мексиканская актриса и певица Baby Bell (настоящее имя Мария Изабель Гомес Бель)
И только в 1963 году One Way Ticket добралась до Европы. Были записаны две версии. Польская, в исполнении Хелены Майданец и группы Czerwono-Czarni
и французская, в исполнении Эвелин Лентон, ставшая известной позднее как основательница диско трио Belle Epoque. На французском языке песня называлась Chaque, Chaque Fois
В Швеции, в стране где родилось множество музыкальных проектов и хитов, эта песня тоже получила популярность в 1969 году, в исполнении шведской певицы Элинор Бодил (Eleanor Bodel)
В Голландии, также не последней стране на музыкальной карте, тоже был выпущен свой вариант One Way Ticket. Его исполнила певица Иви Кристи
После очень удачной версии песни группы Eruption, многие исполнители в 1978-1980 годах просто копировали этот вариант. Лишь в 1986 году голландский дуэт Visitors предложили публике свой взгляд на эту песню
Наверно самый экзотичный вариант этой песни (Даже экзотичнее, чем Eruption!!!) сделала индийская певица Уша Утхуп. Песня, вошедшая в фильм 1980 года "Прекрасный враг" называлась Hari Om Hari
Кроме вокального исполнения есть и инструментальные кавер-версии. Английская группа The Boys
Ну, и наконец, самая свежая версия этой песни 2023 года, изданная месяц назад.
One Way Ticket
Если спросить у меломанов сколько версий песни One Way Ticket слышали они, то большинство вспомнит, конечно же, версию группы Eruption
Меломаны постарше вспомнят русскоязычную версию в исполнении ВИА "Поющие Гитары" и его солиста Валерия Ступаченко
Кто-то даже напряжёт свою память и вспомнит сам оригинал в исполнении американца Нила Седаки
И если не брать современных российских исполнителей(Премьер-министр, Валерия, Здравствуй песня), то список версий иссякнет.
Но, как выясняется, вариантов этой знаменитой песни очень много. Начну с того, что первая страна, где эта песня заняла первое место в национальном хит-параде (прошу прощения за тавтологию) стала Япония. Японским слушателям очень понравилась эта песня на би-сайде (второй стороне) сингла Нила Седаки и в 1960 году японский певец Масааки Хирао, который у себя на родине считался японским Элвисом Пресли выпускает версию песни на японском языке.
В 1962 году версию на испанском языке выпустила мексиканская актриса и певица Baby Bell (настоящее имя Мария Изабель Гомес Бель)
И только в 1963 году One Way Ticket добралась до Европы. Были записаны две версии. Польская, в исполнении Хелены Майданец и группы Czerwono-Czarni
и французская, в исполнении Эвелин Лентон, ставшая известной позднее как основательница диско трио Belle Epoque. На французском языке песня называлась Chaque, Chaque Fois
В Швеции, в стране где родилось множество музыкальных проектов и хитов, эта песня тоже получила популярность в 1969 году, в исполнении шведской певицы Элинор Бодил (Eleanor Bodel)
В Голландии, также не последней стране на музыкальной карте, тоже был выпущен свой вариант One Way Ticket. Его исполнила певица Иви Кристи
После очень удачной версии песни группы Eruption, многие исполнители в 1978-1980 годах просто копировали этот вариант. Лишь в 1986 году голландский дуэт Visitors предложили публике свой взгляд на эту песню
Наверно самый экзотичный вариант этой песни (Даже экзотичнее, чем Eruption!!!) сделала индийская певица Уша Утхуп. Песня, вошедшая в фильм 1980 года "Прекрасный враг" называлась Hari Om Hari
Кроме вокального исполнения есть и инструментальные кавер-версии. Английская группа The Boys
Ну, и наконец, самая свежая версия этой песни 2023 года, изданная месяц назад.
Канал: Музыка 80-х
186 | 1 | 17 | 2 |
Комментарии (7)
TIGER6274
5 июн 2023
Эт точно...
0
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться