2 дек в 10:01 (OFF) Mirage74 (G)
Как сложилась судьба "Эдмона Дантеса" в реальной жизни. История необычного мстителя Франсуа Пико

Наивно полагал, что Александр Дюма великий писатель. Придумал впечатляющую историю про демонического графа Монте-Кристо. Скромный парень, начинавший как простой моряк, превратившийся в сверхчеловека, чуть ли не полубога. Один из самых выдающихся героев мировой литературы, победитель, сумевший волшебным образом восстать из могилы и наказать своих обидчиков - вот кто такой Эдмон Дантес. Лично для меня это прекрасный персонаж. А вот Дюма разочаровал. Представляете себе, он не сам придумал эту историю, а "выловил из моря житейского".

Конечно же скупой криминальный сюжет был приукрашен. Все-таки Александр Дюма выдающийся литератор. К тому же, писатель создавал не детектив, а драматический и героический роман.

Итак, как говаривал Глеб Жеглов, "приступим к делу".

Прототипа Эдмона Дантеса на самом деле звали Франсуа-Пьер Пико.


Он родился в 1780 году в бедной семье в городе Ним. Примечательно, что Ним расположен на юге Франции всего в 120 километрах от Марселя. То есть даже место действия Дюма сильно не изменил. Пико готовился к свадьбе с девушкой по имени Маргарита (в романе - Мерседес, снова совпадение, по крайней мере по первой букве). Приятелем Пико был трактирщик с кинематографической фамилией Луппиан (Фернан Мондего). Трактирщик позавидовал своему другу Франсуа и решил в буквальном смысле сжить того со свету. Между прочим, в отличие от романтического Фернана, его жизненный прототип Луппиан имел куда более приземленные желания. Маргарита Вигору являлась дворянкой, к тому же состоятельной, и родители выделили девушке неплохое приданное. На него-то и позарился Луппиан.

Нехороший трактирщик позвал еще троих друзей и состряпал донос, из которого следовало, что Пико - английский шпион. А судьба предателей во все времена была весьма печальной. Один из заговорщиков, Антуан Аллю (Кадрусс) пытался возражать против несправедливого доноса, но его голос не был услышан. Бумага попала в руки начальника полиции Савари. Красивая фамилия. Есть такое вино - Савари Шабли. Между прочим, очень вкусное. Вот только полицейский поступил совсем "невкусно", упрятав Дантеса... то есть простите Пико в тюрьму без суда и следствия. Родственникам сапожника ничего не сообщили. Невеста Маргарита пару лет погоревала и вышла замуж за Луппиана.

Дальше совсем забавно. Представляете себе, Пико встретил в тюрьме итальянского священника (!) который тяжело болел (!!). Между прочим, у "книжного" аббата Фариа имелся и другой прототип, но об этом в следующий раз. Пико ухаживал за немощным стариком, а тот в благодарность завещал французу свое имение в Италии, а вдобавок еще и назвал местонахождение тайника с золотом и драгоценностями. В 1814 году Наполеон отошел от власти. Священник-итальянец умер, а Пико выпустили на свободу. Никакого бегства, никакого знакомства с контрабандистами! Несчастный узник пробыл в заключении 7 лет. Он попал за решетку в 27, а вышел в 34.

Франсуа Пико успешно вступил в наследство, оставленное итальянцем и приступил к мести. Прежде всего он нашел Антуана Аллю (Кадрусса) и встретился с ним под видом аббата Бузони... точнее, Бальдини. Этот сюжет Дюма целиком и полностью позаимствовал. И то, что Аллю не узнал своего старого друга, и перстень, полученный в награду, и убийство ювелира, и даже жену Аллю (Кадрусса). После расправы над ювелиром Антуан Аллю затаился, а Пико, узнав всю необходимую информацию, отправился мстить своим обидчикам.

Далее история расходится в разные стороны. Дюма создал образ благородного рыцарственного графа, который безжалостной рукой сурово и заслуженно карает провинившихся преступников.

Но к сожалению, Франсуа-Пьер Пико оказался совсем не Монте-Кристо. Новоявленный миллионер назвался Просперо и устроился работать официантом в ресторан, которым владел Луппиан (Фернан). В книге, помимо Кадрусса, у Фернана один сообщник - Данглар. В реальности их было двое. Негодяи часто захаживали в ресторан Луппиана, и вскоре обоих нашли мертвыми. Первого закололи кинжалом, и на груди у него обнаружили записку "Номер первый". Второй был отравлен, и при нем нашли записку "Номер второй". Но в романе Дюма граф Монте-Кристо действует через подставных лиц. А слово "первый" произносит, когда Кадрусс погибает от руки Бенедетто. Между прочим, там тоже фигурировал кинжал...

Затем начинаются, как говаривал Виктор Палыч Говоров, "непонятки". Якобы мнимый официант "Просперо" соблазнил дочь Луппиана и Маргариты. Отмечу, что Пико сидел в тюрьме 7 лет. Сколько было девочке, шесть? Я слабо верю в такой поступок. Тем более фантастичен следующий эпизод - якобы некий влиятельный француз по наущению Пико сделал любовницей другую дочку Маргариты и Луппиана. После чего пообещал жениться, но оказался беглым каторжником. Здесь явная параллель с историей Бенедетто. Сколько лет было второй дочери, пять? И даже если поверить в чудовищное преступление по отношению к маленьким детям (но я не верю), уж обещать жениться на пятилетней девочке - такого просто не могло быть. Как и того, что сын Луппиана и Маргариты, "благодаря" козням Пико оказался втянутым в воровскую шайку и был отправлен в места не столь отдаленные на 20 лет.

Потому что Пико родился в 1780 году, а умер в 1815 - 1816. После выхода из тюрьмы прожил всего пару лет. Таким образом, все дети Луппиана и Маргариты были еще, что называется, "дошкольного возраста". Пико сжег ресторан Луппиана, а позже заколол и самого ресторатора. Маргарита умерла от горя. В целом, все закончилось весьма скверно.

Как и для самого Франсуа Пико. "Верный друг" Аллю (Кадрусс) подкараулил Пико и попытался "вытащить" из него, где тот прячет свои сокровища. Но Пико ничего не сказал и был убит. Аллю сбежал в Англию, а перед смертью покаялся. Священник-исповедник записал трагическую историю и отправил ее в Англию.

Примечательно, что начальник полиции Савари (де Вильфор) остался безнаказанным.

Как текст попал к Дюма?

Здесь "показания расходятся". Одни пишут, что в 1838 году на свет появилась книга "Полиция без нравов". В качестве одной из глав были опубликованы мемуары некоего Жака Пеше. Якобы этот Пеше обнаружил историю Пико в архивах французской полиции и опубликовал. Другой вариант: в полицейских архивах копался сам Дюма и там наткнулся на текст Пеше. Ясно одно: французский писатель много придумал сам, но в основе его эпохального романа лежит заимствование.

Как вы считаете, если бы Александр Дюма не стал "героизировать" и обелять черного мстителя Пико, лепить из него благородного и отважного героя - графа Монте-Кристо, а описал, все как есть, с неприглядным финалом - роман оказался бы более или менее популярным? Ведь так хочется верить в благородных героев, побеждающих зло, а в реальной истории Франсуа Пико таковых, увы, не отыскалось.:пока
Метки: Разное

Комментарии (0)

Показать комментарий
Скрыть комментарий
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться
Версия: Mobile | Lite | Доступно в Google Play