13 сен в 14:07 Izida2210
Реформы русского языка
Буквица
Главной задачей было – изменить язык (Буквицу). Изменение языка ведет к изменению сознания. Буквица в отличие от европейских языков развивала образное мышление. Мозги у наших предков работали не на современные 3%, а гораздо больше, перворечь была информационно плотной и скоростной. Согласно исследованиям, если ребенка учить современному алфавиту, то сознание и мiровосприятие развивается на «стандартные» 3-5, подсознание 95-97, синхронная работа правого и левого полушарий 5-10. Если ребенок изучает родной язык на праалфавите, то отношение Сознание/Подсознание 34-37, синхронность работы полушарий достигает 50%. Восстанавливаются генетическая и родовая память, иммунитет, скрытые резервы и способности организма. Получается по современным меркам гениальная личность, возрождается русский потенциал. Такое превосходство в развитии обеспечивало и успех на поле боя - знаменитая русская смекалка, которой европейцы ничего не могли противопоставить. Русичи соображали быстрее и нестандартно.
На данный момент из-за потери образного мышления процессы работы головного мозга повреждены и заторможены, но механизм передачи и обработки информации принципиально не изменился. Русский язык сохранил базовые механизмы (образность) примерно на 30-40%, у других народов на проценты и доли. Пробудить генетическую память и избавить психику от многочисленных зомбирующих программ поможет изучение глубинного русского языка – образов.
863 год
Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. В 863 году от р.х. для перевода библии на русский язык Кирилл и Мефодий создали «Кириллицу» - церковно-славянский язык. По одной из версий, переделав древнеславянскую буквицу, убрали 5 букв и изменили значение смыслообраза еще нескольких. По другой версии, что Кирилл писал свою азбуку с греческого, но тогда сравним их, и увидим, что более пятнадцати букв не было в греческом, а различия с древлесловенской буквицей минимальны..
1708 и 1710 года
Русский царь Пётр I, как известно, был большим любителем эпистолярного жанра и модернизации. Поэтому он как никто другой осознавал потребность реформации русского алфавита. Реформы азбуки проводились Петром I в 1708 и 1710 годах. Существовавшую прежде церковнославянскую азбуку он заменил посредством реформ на гражданскую.
Царь освободил алфавит от буквы «пси», упорядочил задвоенное и затроенное обозначение звуков. Им удалена была буква «омега», как одна из двух букв, обозначающих звук [о]. Аналогично расстался русский язык с буквой «земля». До этого она была второй буквой для обозначения звука [з]. Для звука «и» применялись при письме три буквы, в том числе «ижица», которая была в 1708 году удалена из азбуки, а в 1710-ом возвращена в неё снова по настоянию церкви.
Царь-реформатор не только очистил алфавит «мещающего», но и добавил в него «недостающее». Буквы «э» и «я» обогатили азбуку именно благодаря тому, что Пётр их узаконил. Различное написание строчных и прописных букв также было введено Петром. Прочно вошли в обиход арабские цифры, перестали быть обязательными титлы и ударения в каждом слове.
Еще в XVIII веке в связи с изменением языка появились новые звуки возможно даже в замену старым уходящим: И́ - 1735 год
Буква Ё
История буквы началась в 1783 году. Двадцать девятого ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний только что созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также известных на тот момент писателей Фонвизина и Державина. Екатерина Романовна предложила заменить двухбуквенное обозначение звука «io» в отечественной азбуке одной новой буквой "Е" с двумя точками сверху.
5 января 1918 года
Декретом за подписью советского Народного комиссара по просвещению А. В. Луначарского, опубликованным (без даты) 23 декабря 1917 года (5 января 1918 года), «всем правительственным и государственным изданиям» (среди прочих) предписывалось с 1 января (ст. ст.) 1918 года «печататься согласно новому правописанию»[3].
В соответствии с реформой:
• из алфавита исключались буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И;
• исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака (подъём, адъютант);
• изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными (разбить, разораться, разступиться → разбить, разораться, но расступиться);
• в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончание -аго после шипящих заменялось на -его (лучшаго → лучшего), во всех остальных случаях -аго заменялось на -ого, а -яго на -его (например, новаго → нового, ранняго → раннего), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые);
• словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними;
• словоформа родительного падежа единственного числа ея (нея) — на её (неё).
В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея(воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.).
В документах орфографической реформы 1917—1918 гг. ничего не говорилось о судьбе редкой и выходившей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы); на практике после реформы она окончательно исчезла из алфавита.
https://m.vk.com/wall-60899697_278087
https://youtu.be/h1Y830vtBBI?si=jcHddHTdkoXagQ8T
https://www.youtube.com/live/T74Fu9moiU0?si=28Yz9Weh4Na3A3pB
Буквица
Главной задачей было – изменить язык (Буквицу). Изменение языка ведет к изменению сознания. Буквица в отличие от европейских языков развивала образное мышление. Мозги у наших предков работали не на современные 3%, а гораздо больше, перворечь была информационно плотной и скоростной. Согласно исследованиям, если ребенка учить современному алфавиту, то сознание и мiровосприятие развивается на «стандартные» 3-5, подсознание 95-97, синхронная работа правого и левого полушарий 5-10. Если ребенок изучает родной язык на праалфавите, то отношение Сознание/Подсознание 34-37, синхронность работы полушарий достигает 50%. Восстанавливаются генетическая и родовая память, иммунитет, скрытые резервы и способности организма. Получается по современным меркам гениальная личность, возрождается русский потенциал. Такое превосходство в развитии обеспечивало и успех на поле боя - знаменитая русская смекалка, которой европейцы ничего не могли противопоставить. Русичи соображали быстрее и нестандартно.
На данный момент из-за потери образного мышления процессы работы головного мозга повреждены и заторможены, но механизм передачи и обработки информации принципиально не изменился. Русский язык сохранил базовые механизмы (образность) примерно на 30-40%, у других народов на проценты и доли. Пробудить генетическую память и избавить психику от многочисленных зомбирующих программ поможет изучение глубинного русского языка – образов.
863 год
Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. В 863 году от р.х. для перевода библии на русский язык Кирилл и Мефодий создали «Кириллицу» - церковно-славянский язык. По одной из версий, переделав древнеславянскую буквицу, убрали 5 букв и изменили значение смыслообраза еще нескольких. По другой версии, что Кирилл писал свою азбуку с греческого, но тогда сравним их, и увидим, что более пятнадцати букв не было в греческом, а различия с древлесловенской буквицей минимальны..
1708 и 1710 года
Русский царь Пётр I, как известно, был большим любителем эпистолярного жанра и модернизации. Поэтому он как никто другой осознавал потребность реформации русского алфавита. Реформы азбуки проводились Петром I в 1708 и 1710 годах. Существовавшую прежде церковнославянскую азбуку он заменил посредством реформ на гражданскую.
Царь освободил алфавит от буквы «пси», упорядочил задвоенное и затроенное обозначение звуков. Им удалена была буква «омега», как одна из двух букв, обозначающих звук [о]. Аналогично расстался русский язык с буквой «земля». До этого она была второй буквой для обозначения звука [з]. Для звука «и» применялись при письме три буквы, в том числе «ижица», которая была в 1708 году удалена из азбуки, а в 1710-ом возвращена в неё снова по настоянию церкви.
Царь-реформатор не только очистил алфавит «мещающего», но и добавил в него «недостающее». Буквы «э» и «я» обогатили азбуку именно благодаря тому, что Пётр их узаконил. Различное написание строчных и прописных букв также было введено Петром. Прочно вошли в обиход арабские цифры, перестали быть обязательными титлы и ударения в каждом слове.
Еще в XVIII веке в связи с изменением языка появились новые звуки возможно даже в замену старым уходящим: И́ - 1735 год
Буква Ё
История буквы началась в 1783 году. Двадцать девятого ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний только что созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также известных на тот момент писателей Фонвизина и Державина. Екатерина Романовна предложила заменить двухбуквенное обозначение звука «io» в отечественной азбуке одной новой буквой "Е" с двумя точками сверху.
5 января 1918 года
Декретом за подписью советского Народного комиссара по просвещению А. В. Луначарского, опубликованным (без даты) 23 декабря 1917 года (5 января 1918 года), «всем правительственным и государственным изданиям» (среди прочих) предписывалось с 1 января (ст. ст.) 1918 года «печататься согласно новому правописанию»[3].
В соответствии с реформой:
• из алфавита исключались буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И;
• исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака (подъём, адъютант);
• изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными (разбить, разораться, разступиться → разбить, разораться, но расступиться);
• в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончание -аго после шипящих заменялось на -его (лучшаго → лучшего), во всех остальных случаях -аго заменялось на -ого, а -яго на -его (например, новаго → нового, ранняго → раннего), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые);
• словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними;
• словоформа родительного падежа единственного числа ея (нея) — на её (неё).
В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея(воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.).
В документах орфографической реформы 1917—1918 гг. ничего не говорилось о судьбе редкой и выходившей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы); на практике после реформы она окончательно исчезла из алфавита.
https://m.vk.com/wall-60899697_278087
https://youtu.be/h1Y830vtBBI?si=jcHddHTdkoXagQ8T
https://www.youtube.com/live/T74Fu9moiU0?si=28Yz9Weh4Na3A3pB
Канал: Возрождение: Русь и русичи
Метки: Родной язык
720 | 1 | 32 | 1 |
Комментарии (42)
У славян был язык, но не было письмености. Греческие миссионеры чтобы распространять христианство среди язычников разработали алфавит на основе греческого добав те буквы для которых в славянском языке были звуки, но не было в греческом (например "ж"). Обучение грамоте способствовало распространению православия так как Библию теперь могли читать все на родном языке, а не на греческом. Всё логично и не надо натягивать сову на глобус.
Nineteen
13 сен в 18:41
Творят историю большие люди, а переписывают - маленькие.
1
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться